Wombatistan'ɉı Dil Məşq : MAYA YAZBEK
Decoding Sound: Turkic Documentation & Vowel Mapping
click on the picture to watch it on youtube
SONGLINE: ﺣﺒﻴﺒﻲ ﻳﺎ ﻋﻴﻨﻲ
Ya
Habibi Ya Eyni
YER: Lebanon (unconfirmed), Wombatistan
accent assessment, avocado,
diagnostic tooling, latin encoding, vowel osscilation
0116_habibi |
2:55 | 2 Nov 2021
>>> chain-linked item : art portal, lebanese
avocados
Developing navigational roadmaps for Slytherlexia by documenting Maya
Yazbek's voice through Turkic Wombatistani. This exercise reviews
the challenge of vowel identification (osscillation), spelling, signal dropouts & syllable
comprehension, utilising English assonance as a mapping tool to assess
fluctuations & tack for vowel drift, taking note ← speech difficulties
related to prosody & intonation.
First passage is an attempt to
process Arabic soundscape. Second attempt is the Turkic approximation. The
shifts between the two soundscapes are tracked through the English
transcription.
A special selam to Mr.
Lebanese-Avocado-Man at the Flemington Markets in Sydney. We’re now using
this song as the VIP delivery route for lemons & mangos. Thanks for the
laughs--| see you at the wedding!
>>> art portal;
the four horsemen
>>> art portal :
what happens when you get a
Turkish name wrong
>>>
lebanese avocados
(YT)
~ My Name Is Ayça, get used to it
<<<PREVIOUS |
HOME |
NEXT>>>
|