Bamboleo | Taming of The Screw - ACT 3
Turkic Connections: The Search for Meaning in Language
click on the picture to watch it on youtube
SONGLINE: Gipsy Kings Flavour - Bamboleo
YER: Southern King Of The Fairies, Not-Quite Bunnings
>>> auditory perception, dictionary
indexing, turkic encoded latin, typographic
0082 bamboleo-V3 | 2:14 | 29 May 2021
>>> chain-linked item : study series
A Curious Request: The Quest for a Screw
The account of looking for a good screw in Oberon, but my manner of asking
for help wasn't received without innuendo. What else was I supposed to
call a screw?! Corkscrew whisperer? Spiralling dreamweaver? Twisting metal
dancer? Winding threadkeeper?!
Language
Connections: Triangulating Türkiyenli, Kazak, and Azeri I have a
memory of this piece marking the beginning of triangulating Türkiyenli
with Kazak and Azeri more solidly at this point. The cross-referencing
helped me find alternative through-ways when I couldn't connect with
Türkiyenli, because the other two languages frequently offered
alternatives that were much closer to home for me, not only in knowing the
words and understanding the meanings inherently--| but also the relief that
was offered through the production of sound. It provided much-needed
respite, but more importantly, the language made more sense to me. I
wasn't okay with adopting new words that I didn't fuse with as a child,
unless I liked the sound of them and they worked well for my mouth.
Bwahahaha In light of what happened
to me with the screw, it was amusing to see another language opt for
«Apparatus Emporium» as a way to describe a hardware store.
Artistic Representaion motif: ...and
they lived, screw, screwdriver
>>>
ACT 1 - Bambole |...to the beat of a different drum >>>
ACT 2 - Bamboleo |...coherence & abstractions >>>
ACT 3 - Bamboleo |...at the Apparatus Emporium [YOU ARE HERE]
~ My Name Is Ayça, get used to it
<<<PREVIOUS |
HOME |
NEXT>>>
|