surreal visual poetry - bilingual turkic metre ~ mystery linguistics theatre 2000 (but sometimes, it's 3000)
Akıcı Çikolata The Flow of Lumpy 3D Chocolate and Turkish: A Parallel in Speech Difficultiesclick on the picture to watch it on youtube SONGLINE: Lightwave3D YER: Wombatistan fluid FX, flow, cultural mascot, translation exercise 0012 liquid chocolate wombat | 0:42 | 26 Nov 2020 This translation exercise explored how words in English and Turkish
can differ in meaning while still serving similar functions. I won't
publish the specific findings here, but this video rests here as a
reference note for further review in future. The Turkish used is
non-native and reflects a personal interpretation rather than conventional
usage. ~ My Name Is Ayça, get used to it <<<PREVIOUS | HOME | NEXT>>> |